Tourists page Investors page Immigrants page Citizens page South Africans Abroad page Home page Sun, 08 Nov 2009
Essential Information
  About South Africa
  South Africa map
  SA photo galleries
  SA web directory
  Site map
Public Services
  Advice for citizens
     more  Government services
       Consumer services
       Your rights
       Education
       Health
  Advice for foreigners
  South Africans abroad
Doing business
  Economy
  Investing in South Africa
  Trade with South Africa
  Trends & Growth
  Business news
Plan a trip
  Holiday experiences
  Smart travel tips
What's happening
  News and features
  Arts and entertainment
  Conferences and expos
  Sport

Weather

South African Weather Service


Quick forecasts
SA Weather Service

SA Web Directory
SA Web Directory

Mapping the best sites in SA cyberspace - goSouthAfrica

South Africa Map
South African Map

Find your way
on our interactive
macro-to-micro South Africa map



Microsoft in isiZulu, Afrikaans

23 September 2003

The South African government has entered into a partnership with Microsoft to develop software in isiZulu and Afrikaans.

Microsoft announced the translation of its software into the two languages in Johannesburg on Monday, saying the software was now ready to be released for demonstration.

Andile Ngcaba, the director-general in the department of communications, said the government was attempting to communicate with the public in their own spoken languages.

The development of the software is a result of discussions between the ministry of communications and various national institutions about the translation of Microsoft products into African languages.

Other languages to be developed include seSotho sa Leboa, seTswana, isiXhosa, and Swahili, the most dominant languages in southern, central and eastern Africa.

"Our aim is to equip our society by making the languages available on their computers", Ngcaba said, adding that developing such programmes would enhance learning and teaching in schools.

Microsoft's chief executive officer for Europe, Middle East and Africa, Jean Philliep Touis, said the company envisaged partnering with African governments to sustain efforts to localise its software.

Touis said these partnerships would help reduce the complexities of developing languages by providing specific tools such as spelling and grammar checks as well as the adoption of a common dialect for the languages.

"During the last decade we have seen the impact that technology has had in building South Africa into a socio-economic leader in Africa," Touis said.

"We believe there are no limits to the potential that South Africa and its citizens can reach if all its people are equipped with the information and communication tools in their language of choice to actively participate in the world economy."

Microsoft will also put engineers at the disposal of South Africa to help implement the translations.

Source: BuaNews

Print this page Send this article to a friend



Speak your mind! (Photo: Government Communication and Information System)

  • Pan South African Language Board
  • The languages of South Africa
  •  Dept of Communications
  • Gallery: the people of South Africa The Rainbow Nation
    One country, many peoples. Our photo gallery celebrates the diversity of the "rainbow nation" of Africa.

    isiZulu phrasebook Siyafunda isiZulu
    Our isiZulu phrasebook will help get you talking to some of the almost 10-million South Africans that speak it as their first language.

    SA slang is lekker, bru!
    While most of us speak English, that doesn't mean you'll always understand what we're talking about. Our "robots" do not have automated limbs, "just now" does not mean immediately, and "babbelas" is not a brand of shampoo! Tune in with our quick dictionary of South African idiom. It's lekker, bru!

    SA cuisine: glossary of terms
    Take milk with your rooibos? Fancy some pap with your wors? Brave enough to try some skop or mashonzha? Brush up on your culinary vocabulary with our quick list of indigenous South African food terms and what they mean.

    South African Concise Oxford Dictionary SA words spice up OED - Learn how to tell an inyanga from a sangoma, trace kwaito back to kwaai, and next time you play scrabble try bakgat, boereqanga, lekgotla or dagga (the word, that is) ...



    South African Tourism Wines of South Africa Proudly South African South Africa Government Online South African Broadcasting Corporation Department of Trade and Industry South Africa
    Tourists | Investors | Immigrants | Citizens | South Africans Abroad Home | Site Map | South Africa Map | SA Web Directory
    Design, contents, site maintenance: Big Media Publishers (Pty) Limited
    Queries about the site? Contact the webmaster
    Published for the International Marketing Council of South Africa.
    Reliance on the information this website contains is at your own risk.
    Please read our Terms and Conditions of Use.